From 1dc559740fa173daa782f8fe6ccec82a4f899c5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lucian Adrian Grijincu Date: Mon, 15 Nov 2010 22:22:14 +0200 Subject: [PATCH] Updated Romanian translation --- po/ro.po | 32 +++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 5bfef855d..2408ad862 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-15 13:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-15 21:58+0300\n" -"Last-Translator: Daniel Șerbănescu \n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-15 22:20+0300\n" +"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu \n" "Language-Team: Romanian Gnome Team \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" @@ -229,18 +229,19 @@ msgstr "Dacă să se colecteze statistici despre utilizarea aplicațiilor" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:1 msgid "Clip the crosshairs at the center" -msgstr "Prinde cursoarele în centru" +msgstr "Prinde reticulele în centru" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:2 msgid "Color of the crosshairs" -msgstr "Culoarea cursoarelor" +msgstr "Culoarea reticulelor" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:3 msgid "" "Determines the length of the vertical and horizontal lines that make up the " "crosshairs." msgstr "" -"Determină lungimea liniilor verticale și orizontale care alcătuiesc cursorul." +"Determină lungimea liniilor verticale și orizontale care alcătuiesc " +"reticulele." #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:4 msgid "" @@ -268,7 +269,7 @@ msgid "" "Determines the transparency of the crosshairs, from fully opaque to fully " "transparent." msgstr "" -"Determină transparența cursoarelor, de la complet opac la deplin " +"Determină transparența reticulelor, de la complet opac la deplin " "transparente." #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:6 @@ -277,7 +278,7 @@ msgid "" "are clipped such that the ends of the horizontal and vertical lines surround " "the mouse image." msgstr "" -"Determină dacă cursoarele intersectează umbra mausului mărit, sau sunt " +"Determină dacă reticulele intersectează umbra mausului mărit, sau sunt " "prinse astfel încât capetele liniilor orizontale și verticale înconjoară " "imaginea mausului." @@ -290,7 +291,8 @@ msgid "" "Enables/disables display of crosshairs centered on the magnified mouse " "sprite." msgstr "" -"Activează/dezactivează afișarea cursoarelor centrate pe umbra mausului mărit." +"Activează/dezactivează afișarea reticulelor centrate pe umbra mausului " +"mărit." #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:9 msgid "" @@ -304,7 +306,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:10 msgid "Length of the crosshairs" -msgstr "Lungimea cursoarelor" +msgstr "Lungimea reticulelor" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:11 msgid "Magnification factor" @@ -316,7 +318,7 @@ msgstr "Mod Urmărire maus" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:13 msgid "Opacity of the crosshairs" -msgstr "Opacitatea cursoarelor" +msgstr "Opacitatea reticulelor" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:14 msgid "Screen position" @@ -328,7 +330,7 @@ msgstr "Derulează conținutul mărit în afara marginilor ecranului" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:16 msgid "Show or hide crosshairs" -msgstr "Arată sau ascunde cursoarele" +msgstr "Arată sau ascunde reticulele" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:17 msgid "Show or hide the magnifier" @@ -342,7 +344,7 @@ msgstr "Arată sau ascunde lupa și toate regiunile ei de zoom." msgid "" "The color of the the vertical and horizontal lines that make up the " "crosshairs." -msgstr "Culoarea liniilor verticale și orizontale ce compun cursorul." +msgstr "Culoarea liniilor verticale și orizontale ce compun reticul." #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:20 msgid "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:22 msgid "Thickness of the crosshairs" -msgstr "Grosimea cursoarelor" +msgstr "Grosimea reticulelor" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:23 msgid "" @@ -375,7 +377,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.gnome.accessibility.magnifier.gschema.xml.in.h:24 msgid "Width of the vertical and horizontal lines that make up the crosshairs." -msgstr "Lățimea liniilor verticale și orizontale ce compun cursoarele." +msgstr "Lățimea liniilor verticale și orizontale ce compun reticulele." #: ../data/clock-preferences.ui.h:1 msgid "Clock Format"