Update Catalan translation
This commit is contained in:
parent
bcd543b0d9
commit
1b92c58b7c
12
po/ca.po
12
po/ca.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 16:54+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 16:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-18 22:55+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-19 22:55+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Quique Serrano <qserrano@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: Quique Serrano <qserrano@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@ -620,7 +620,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"stop it."
|
"stop it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"L'inici de sessió remot no és possible perquè ja hi ha una sessió remota en "
|
"L'inici de sessió remot no és possible perquè ja hi ha una sessió remota en "
|
||||||
"execució de %s. Per poder accedir remotament cal que abans es tanqui la "
|
"execució de %s. Per a poder accedir remotament cal que abans es tanqui la "
|
||||||
"sessió remota o se'n forci l'aturada."
|
"sessió remota o se'n forci l'aturada."
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: is running for <username>
|
#. Translators: is running for <username>
|
||||||
@ -631,7 +631,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"login, you must log out from the remote session or force stop it."
|
"login, you must log out from the remote session or force stop it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"L'inici de sessió no és possible perquè hi ha una sessió remota en execució "
|
"L'inici de sessió no és possible perquè hi ha una sessió remota en execució "
|
||||||
"de %s. Per poder iniciar sessió, cal que abans es tanqui la sessió remota o "
|
"de %s. Per a poder iniciar sessió, cal que abans es tanqui la sessió remota o "
|
||||||
"se'n forci l'aturada."
|
"se'n forci l'aturada."
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: is running for <username>
|
#. Translators: is running for <username>
|
||||||
@ -643,7 +643,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"it."
|
"it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"L'inici de sessió remot no és possible perquè hi ha una sessió local en "
|
"L'inici de sessió remot no és possible perquè hi ha una sessió local en "
|
||||||
"execució de %s. Per poder accedir remotament cal que abans es tanqui la "
|
"execució de %s. Per a poder accedir remotament cal que abans es tanqui la "
|
||||||
"sessió local o se'n forci l'aturada."
|
"sessió local o se'n forci l'aturada."
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: is running for <username>
|
#. Translators: is running for <username>
|
||||||
@ -654,7 +654,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"you must log out from the session or force stop it."
|
"you must log out from the session or force stop it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"L'inici de sessió no és possible perquè ja hi ha una sessió en execució de "
|
"L'inici de sessió no és possible perquè ja hi ha una sessió en execució de "
|
||||||
"%s. Per poder iniciar sessió cal que abans es tanqui la sessió o se'n forci "
|
"%s. Per a poder iniciar sessió cal que abans es tanqui la sessió o se'n forci "
|
||||||
"l'aturada."
|
"l'aturada."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/gdm/loginDialog.js:442
|
#: js/gdm/loginDialog.js:442
|
||||||
@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Neteja-ho"
|
|||||||
#: js/ui/calendar.js:1001
|
#: js/ui/calendar.js:1001
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Clear all notifications"
|
msgid "Clear all notifications"
|
||||||
msgstr "Esborra totes les notificació"
|
msgstr "Esborra totes les notificacions"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: %s is an application name
|
#. Translators: %s is an application name
|
||||||
#: js/ui/closeDialog.js:44
|
#: js/ui/closeDialog.js:44
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user