Update Japanese translation
This commit is contained in:
parent
1846f337d8
commit
15d0050994
18
po/ja.po
18
po/ja.po
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-05 17:26+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-02-06 12:00+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-06 20:53+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-02-06 23:17+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
|
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
|
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
@ -384,8 +384,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"extension can’t be displayed. We recommend that you report the issue to the "
|
"extension can’t be displayed. We recommend that you report the issue to the "
|
||||||
"extension authors."
|
"extension authors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"大変申し訳ないのですが、拡張機能の設定が表示されない問題が発生しました。"
|
"大変申し訳ありませんが、拡張機能の設定を表示できない問題が発生しました。拡張"
|
||||||
"拡張機能の作者に問題を報告することをお勧めします。"
|
"機能の作者に問題を報告することをお勧めします。"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/extensionPrefs/main.js:135
|
#: js/extensionPrefs/main.js:135
|
||||||
msgid "Technical Details"
|
msgid "Technical Details"
|
||||||
@ -945,8 +945,7 @@ msgstr "再入力:"
|
|||||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:110
|
#: js/ui/components/networkAgent.js:110
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Alternatively you can connect by pushing the “WPS” button on your router."
|
"Alternatively you can connect by pushing the “WPS” button on your router."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "または、ルーターの“WPS”ボタンを押して接続する方法もあります。"
|
||||||
"または、ルーターの“WPS”ボタンを押して接続する方法もあります。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:120 js/ui/status/network.js:225
|
#: js/ui/components/networkAgent.js:120 js/ui/status/network.js:225
|
||||||
#: js/ui/status/network.js:315 js/ui/status/network.js:897
|
#: js/ui/status/network.js:315 js/ui/status/network.js:897
|
||||||
@ -987,8 +986,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
|
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
|
||||||
"“%s”."
|
"“%s”."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"無線ネットワーク”%s”にアクセスするにはパスワードか、または暗号化キーが必要"
|
"無線ネットワーク”%s”にアクセスするにはパスワードか、または暗号化キーが必要で"
|
||||||
"です。"
|
"す。"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:697
|
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:697
|
||||||
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
||||||
@ -2031,8 +2030,7 @@ msgstr "認証されていない Thunderbolt デバイス"
|
|||||||
#: js/ui/status/thunderbolt.js:330
|
#: js/ui/status/thunderbolt.js:330
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"New device has been detected and needs to be authorized by an administrator."
|
"New device has been detected and needs to be authorized by an administrator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "新しいデバイスを検出しました。管理者による認証が必要です。"
|
||||||
"新しいデバイスを検出しました。管理者による認証が必要です。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: js/ui/status/thunderbolt.js:336
|
#: js/ui/status/thunderbolt.js:336
|
||||||
msgid "Thunderbolt authorization error"
|
msgid "Thunderbolt authorization error"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user