From 050f2090fb1934aebf11427bb22efe012a1f365a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jiri=20Gr=C3=B6nroos?= Date: Sat, 4 Feb 2017 18:30:23 +0000 Subject: [PATCH] Update Finnish translation --- po/fi.po | 43 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index aaba4f0a7..6b04c32fa 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -19,15 +19,15 @@ # Timo Jyrinki , 2009-2011. # Marko Myllynen , 2011. # Ville-Pekka Vainio , 2011. -# Jiri Grönroos , 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. +# Jiri Grönroos , 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-23 20:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-16 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-02 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-04 20:29+0200\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: suomi \n" "Language: fi\n" @@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "%B %d, %l∶%M %p" msgid "%B %d %Y, %l∶%M %p" msgstr "%B %d %Y, %l∶%M %p" -#. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login -#. * window, until we know the title of the actual login page -#: js/portalHelper/main.js:87 -msgid "Web Authentication Redirect" -msgstr "Verkkotunnistautumisen uudelleenohjaus" +#. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window +#: js/portalHelper/main.js:57 +#| msgid "Network Login" +msgid "Hotspot Login" +msgstr "Tukiasemaan kirjautuminen" #. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option #. let modal = options['modal'] || true; @@ -539,12 +539,12 @@ msgstr "Lisää suosikkeihin" msgid "Show Details" msgstr "Näytä tiedot" -#: js/ui/appFavorites.js:134 +#: js/ui/appFavorites.js:137 #, javascript-format msgid "%s has been added to your favorites." msgstr "%s on lisätty suosikkeihin." -#: js/ui/appFavorites.js:168 +#: js/ui/appFavorites.js:171 #, javascript-format msgid "%s has been removed from your favorites." msgstr "%s on poistettu suosikeista." @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Mobiililaajakaistan verkkosalasana" msgid "A password is required to connect to “%s”." msgstr "Salasana vaaditaan kohteeseen \"%s\" yhdistämiseksi." -#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1734 +#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1736 msgid "Network Manager" msgstr "Verkon hallinta" @@ -1094,6 +1094,8 @@ msgstr "Media" msgid "Undo" msgstr "Kumoa" +#. Translators: This is the main view to select +#. activities. See also note for "Activities" string. #: js/ui/overview.js:113 msgid "Overview" msgstr "Yleisnäkymä" @@ -1111,7 +1113,6 @@ msgid "New shortcut…" msgstr "Uusi pikanäppäin…" #: js/ui/padOsd.js:86 -#| msgid "Applications" msgid "Application defined" msgstr "Sovelluksen määrittämä" @@ -1555,7 +1556,7 @@ msgstr "tunnistautuminen vaaditaan" msgid "connection failed" msgstr "yhteys katkesi" -#: js/ui/status/network.js:1494 js/ui/status/network.js:1587 +#: js/ui/status/network.js:1494 js/ui/status/network.js:1589 #: js/ui/status/rfkill.js:93 msgid "Network Settings" msgstr "Verkkoasetukset" @@ -1572,35 +1573,32 @@ msgstr "VPN" msgid "VPN Off" msgstr "VPN pois" -#: js/ui/status/network.js:1618 +#: js/ui/status/network.js:1620 #, javascript-format -#| msgid "%s Connecting" msgid "%s Wired Connection" msgid_plural "%s Wired Connections" msgstr[0] "%s kiinteä yhteys" msgstr[1] "%s kiinteää yhteyttä" -#: js/ui/status/network.js:1622 +#: js/ui/status/network.js:1624 #, javascript-format -#| msgid "%s Connecting" msgid "%s Wi-Fi Connection" msgid_plural "%s Wi-Fi Connections" msgstr[0] "%s wifi-yhteys" msgstr[1] "%s wifi-yhteyttä" -#: js/ui/status/network.js:1626 +#: js/ui/status/network.js:1628 #, javascript-format -#| msgid "%s Connecting" msgid "%s Modem Connection" msgid_plural "%s Modem Connections" msgstr[0] "%s modeemiyhteys" msgstr[1] "%s modeemiyhteyttä" -#: js/ui/status/network.js:1773 +#: js/ui/status/network.js:1775 msgid "Connection failed" msgstr "Yhteys epäonnistui" -#: js/ui/status/network.js:1774 +#: js/ui/status/network.js:1776 msgid "Activation of network connection failed" msgstr "Verkkoyhteyden aktivointi epäonnistui" @@ -1857,6 +1855,9 @@ msgstr "Salasana ei voi olla tyhjä" msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "Käyttäjä poistui tunnistautumisvalintaikkunasta" +#~ msgid "Web Authentication Redirect" +#~ msgstr "Verkkotunnistautumisen uudelleenohjaus" + #~ msgid "Not In Use" #~ msgstr "Ei käytössä"